首页 高校 西安翻译学院与俄罗斯世界文明大学举行校际合作签约仪式

西安翻译学院与俄罗斯世界文明大学举行校际合作签约仪式

为进一步促进两校之间的学术交流与教育领域的交流与合作,近日,俄罗斯世界文明大学校长奥列格·尼古拉耶维奇及该校法律保障及人力资源开发部部长奥莉嘉·阿列克谢耶夫娜一行访问西安翻译学院,两校校长共同签署了校际合作协议。5月22日上午,双方举行校际合作签约仪式暨世界文明大学汉语游学团开营仪式。西安翻译学院执行董事、校长崔智林,副校长武忠远,亚欧语言文化学院院长李庆明,文学与传媒学院院长亢西民受邀出席。教务处、学工部、国际交流与合作处、国际交流学院负责人,文学与传媒学院教师代表、西译俄罗斯项目负责人及俄罗斯世界文明大学汉语游学团学生参加签约和开营仪式。党委副书记、副校长郭炜主持活动。

崔智林代表西安翻译学院对世界文明大学师生们的到来表示热烈欢迎,对奥列格·尼古拉耶维奇校长表示崇高敬意。崔智林表示,自2018年两校签署合作协议开展校际合作以来,奥列格·尼古拉耶维奇校长曾2次亲自率领世界文明大学师生来西安翻译学院交流,6年间,双方线上线下交流不断,结下了深厚的友谊。奥列格校长疫情后的首次此次来访,必将成为双方合作交流的新起点。

奥列格·尼古拉耶维奇在致辞中表示,非常高兴今天能够再次来到西安翻译学院,与大家相聚在这里。自2018年两校签署协议以来,世界文明大学学生三次在西安翻译学院学习,均取得了良好的预期效果。每次当我们的学生学习完都会反复向我请示能不能再来西安翻译学院学习。由于疫情的影响,两校之间三年没有进行相互见面,但是我们还通过网络研讨会始终保持着密切联系,通过网络课程进行友好的合作。中国和俄罗斯山水相连,中俄友谊历史悠久,中俄友好根深叶茂,希望我们两校的友谊也像中俄两国的友谊一样历久弥坚。我们现在培养的学生将为两校未来的友好合作奠定坚实基础。希望两校的学生通过游学活动,能够进行密切交流,互帮互助。也期待我们的合作项目顺利开展。

崔智林和奥列格·尼古拉耶维奇代表双方签署校际合作协议

在与会师生的见证下,崔智林和奥列格·尼古拉耶维奇代表双方签署两校合作谅解备忘录和学生交流交换协议,并互相赠与了代表着友谊与祝福的礼物。

随后,西安翻译学院国际交流与合作处处俄罗斯项目负责人周瑞与文学与传媒学院授课教师代表路晓倩介绍了本次游学课程内容和具体安排。

之后,吉玛·德米特里作为此次汉语游学团学生代表用汉语表达了他此次来西译学习的心情和期待。他说,非常有幸也非常高兴来到中国、来到西安翻译学院进行学习交流,希望在这里能够学习到中国的传统文化和礼仪知识,在学习中不断提高自己的阅读听力和写作能力,也希望在学习中得到各位老师和同学的帮助与支持。

据悉,本次世界文明大学汉语游学团在西安翻译学院研学为期两周,游学内容主要包含汉语学习和文化体验两个方面。汉语学习以HSK汉语水平等级考试大纲内容为依托,结合留学生实际情况,拟开展30课时的中文学习课程,涵盖听、说、读、写各个方面。中国文化体验主要包含传统文化、民俗风情、古迹建筑、历史人文等要素,组织开展书法、剪纸、太极拳等文化体验课程,同时结合实地古迹游览、文化讲座等内容,进一步满足西安翻译学院海外学子了解中国语言文化的需求,激发其了解中国、学习汉语的热情,展现西安翻译学院良好对外交流风貌。(来源  西安翻译学院)

返回顶部